Clutch your pearls – ou agarre suas pérolas – é uma expressão que tem muito a ver com um mundo vitoriano em que gestos expressavam ideias e reações ao entorno. Pense, por exemplo, na gramática dos leques. Cada gesto com eles tinha lá seus significados e servia para transmitir recados nos salões e nos parques.
É bem incerta a origem da expressão, mas o gesto de levar a mão ao colo, onde muitas vezes estava repousando um colar de pérolas, estava lá no século XIX assim como estava em meados do século XX. Agora que as pérolas voltaram a frequentar colos e caixas de joias de muita gente em todas as suas variedades, nada mais natural que o gesto ressurja. Repaginado, com certeza.
Mas afinal, o que representa? Bastante teatral, e ótimo para gente que adora gesticular como eu – esse movimento é uma forma de expressar desde “que horror!” até um “conta mais!”, passando por um “não exagere”. É um gesto que sublinha susto, surpresa, interesse e curiosidade. Tudo isso com quantidades enormes de sarcasmo e ironia, ou até hipocrisia. Um monte de emoções e reações mais ou menos sutis, que hoje muita gente tem dificuldade de entender.
Não para por aí. Nesse século, tudo mudou. Quando essa expressão não está se referindo ao gesto, ela adquire significados bem mais mordazes e indica uma crítica veemente a alguma situação, alguma postura. Imagine uma mulher perguntando para outra se ela tem uma preocupação legítima com algo ou está apenas agarrando suas pérolas. Nesse caso, praticamente significa “eu estou aqui fingindo preocupação” ou pior “você está fingindo preocupação”. De repente, a expressão passou a ser uma crítica direta que ainda tem um toque de desprezo a certo conservadorismo entre as mulheres.
Eu prefiro o uso abusivo do gesto e da expressão no universo da cultura pop.
Por falar em cultura pop, órfã que estou com o final da temporada de The Gilded Age, só fico me lembrando da Gladys muito apreensiva, sendo entregue à sociedade e a seu noivo. Ela passa algumas cenas incomodada com suas circunstâncias e exprime isso manipulando ansiosamente seu colar de pérolas.
Tão ao gosto da época retratada na série, o colar é uma coleira – difícil de engolir que essa é a melhor tradução para choker e dog collar necklace? que pena! – com 4 voltas de pérolas. Claro que o figurino genial joga com umas décadas para mais ou para menos em se tratando de joias. As críticas são muitas, mas ficam para outro dia, porque isso já está longo demais.
A melhor parte é a cena em que finalmente, no auge da tensão narrativa, o colar se rompe e… as pérolas se espalham por todo o salão. Em que universo paralelo se construiu essa ideia de que pérolas se espalham pelo chão? Essa cena se repete em tantos lugares. Eu reconheço seu efeito dramático, mas já tive que explicar tantas vezes na vida as várias funções dos nós entre as pérolas de um colar.
Bom, para concluir, se os homens agora usam pérolas com muito mais frequência e naturalidade, imagino que eles ganharão o direito de agarrar suas pérolas e até espalhá-las pelo salão.

